Пятиминутный мир: Дневники в стихах. – М.: Водолей, 2013. – 576 с.

Афанасьева В.К.
ISBN 978–5–91763–163–9

Вероника Константиновна Афанасьева (р. 1933) – известный востоковед, ведущий научный сотрудник Отдела Востока  Государственного Эрмитажа, переводчик с шумерского и аккадского языков, лауреат  Государственной премии, автор книг «Гильгамеш и Энкиду», «От начала начал», «Орел и змея». Ее переводы печатались в сборниках: «Я открою тебе сокровенное слово», «Лирическая поэзия Древнего Востока» и др. Наряду с этим, В. Афанасьева – автор поэтических книг «За перечерченным стеклом», «Время и место». Ее стихи публиковались в журналах «22» (Израиль), «Арион», «Литературная Грузия».
«Пятиминутный мир» – наиболее полное собрание поэтических произведений Вероники Афанасьевой. Из стихов, написанных в разные годы, сложился своеобразный поэтический дневник, отразивший основные этапы  жизни поэта, наполненной духовными поисками, любовью, страстью, радостью бытия, горечью утрат. Но за личными переживаниями автора читателю с неизбежностью открывается мощный, трагический образ эпохи, интеллектуальный и творческий путь достойнейших ее представителей.

Купить в интернет-магазинах:

Удивительная Рысь. – М.: Водолей, 2013. – 256 с.

Александров А. [Листопад]
ISBN 978–5–91763–174–5

Алексей Александров [Листопад] р. 1974.
Был неизвестен.  Некоторое время занимался звукозаписью в Санкт-Петербурге.
По образованию астроном, математик. В 2013 г. вышла первая книга.
«Удивительная Рысь» – сборник повестей-сказок, объединенных любовью к человеку и природе.

Купить в интернет-магазинах:

Традиции комедии дель арте в русской литературе (1750–1938). – М.: Водолей, 2013. – 152 с.

Ахмади А.
ISBN 978–5–91763–178–3

В книге иранского исследователя А. Ахмади показан процесс оригинального освоения традиций итальянской комедии дель арте русскими писателями XVIII – начала XX веков.
Для театроведов, литературоведов и интересующихся культурой «Серебряного века».

Купить в интернет-магазинах:

Письма из Лукоморья: Стихотворения. – М.: Водолей, 2013. – 208 с.

Бабанская А.
ISBN 978–5–91763–183–7

Алена Бабанская родилась в подмосковном городе Кашира; живет в Москве. Закончила филологический факультет МГПУ. Печаталась в журналах «Арион», «Волга», «День и ночь», «Дети Ра», «Интерпоэзия», «Крещатик», «Кукумбер», «Литературная учеба», «Человек на Земле», «Homo Legens». В книгу вошли избранные стихотворения, написанные в 2003–2013 гг.
Поэтике А. Бабанской свойственно сочетание активного формального поиска и классической традиции. Образы и ритмика народного стиха, фольклорные и сказочные мотивы органично соседствуют с реалиями и лексикой сегодняшнего дня. Исключительная музыкальность и семантическая глубина поэзии Бабанской позволяют говорить о ней как об одном из лучших современных русских поэтов.

Купить в интернет-магазинах:

Знамя Чингиса: Книга поэм. – М.: Водолей, 2013. – 224 с.

Берязев В.А.
ISBN 978–5–91763–164–6

Поэт, эссеист, переводчик, публицист Владимир Берязев родился в г. Прокопьевске (Кузбасс) в 1959 г. Автор восьми поэтических сборников и романа в стихах «Могота». Публиковался во многих российских и зарубежных журналах: «Новый мир», «Наш современник», «Москва», «Урал», «Зарубежные записки», «Крещатик» (Германия); «Новое русское слово» (США) и др. С 1990 по 1997 гг. был директором издательства «Мангазея». В настоящее время – главный редактор журнала «Сибирские огни».
В книгу вошли 19 евразийских поэм, написанных В. Берязевым за тридцать лет, – произведений и исторических, и экзотических, и актуально-современных. Материалом для них послужили сюжеты многочисленных путешествий автора, мифов и легенд, а также реальных событий, произошедших на просторах Великой империи от Тихого океана до Балкан.

Купить в интернет-магазинах:

Чаша и пояс: Стихотворения. – М.: Водолей, 2013. – 160 с.

Берязев В.А.
ISBN 978–5–91763–168–4

Поэт, эссеист, переводчик, публицист Владимир Берязев родился в г. Прокопьевске (Кузбасс) в 1959 г. Автор восьми поэтических сборников и романа в стихах «Могота». Публиковался во многих российских и зарубежных журналах: «Новый мир», «Наш современник», «Москва», «Урал», «Зарубежные записки», «Крещатик» (Германия); «Новое русское слово» (США) и др. С 1990 по 1997 гг. был директором издательства «Мангазея». В настоящее время – главный редактор журнала «Сибирские огни».
В книгу вошли стихотворения, по большей части созданные в годы крушения советской империи. Лирический опыт поэта запечатлел трагическую эпоху слома и распада и, на фоне этих событий, некое запредельное стихийно-родовое напряжение сил обитателей русского континента. С годами эти стихи напитались новыми смыслами, ничуть не утратив ни лирического напряжения, ни актуальности.
«Чаша и пояс» – десятая книга поэта.

Купить в интернет-магазинах:

Кундалини: Поэма. – М.: Водолей, 2013. – 160 с.

Будницкий И.
ISBN 978–5–91763–181–3

Илья Будницкий (р. 1960) живет в Екатеринбурге; автор нескольких книг, в том числе большого тома «Стихотворения и поэмы» и поэтического романа-дневника «Тезей», вышедших в 2010 г. Для поэзии И. Будницкого характерно тяготение к классической традиции русского стиха, высокая книжность, вдумчивая, кропотливая работа над словом, обращение к вечным, всечеловеческим темам – любви и бессмертия, истории и памяти, природы и культуры – и в то же время безукоризненное чувство современности, точное отражение пульса сегодняшнего дня.

Купить в интернет-магазинах:

Былого дальний зов: Сто переводов Сергея Шоргина. – М.: Водолей, 2013. – 128 с. – (Пространство перевода).

ISBN 978–5–91763–173–8

Переводчик Сергей Шоргин (р. 1952) – участник форума-семинара «Век перевода» под руководством Е.В. Витковского. Принимал участие в трёх антологиях «Век перевода», антологии «Семь веков английской поэзии», сборниках переводов А. Хаусмена, Р. Саути, Л. Кэрролла, К. Галчинского, Б. Лесьмяна, Ю. Тувима, В. Броневского.
В книге представлены выполненные С. Шоргиным с 2001 по 2012 годы избранные поэтические переводы из английской, шотландской, австралийской, американской (США), канадской, польской, словацкой, украинской, белорусской поэзии и из поэзии на идиш. Среди авторов переведённых стихотворений и классики (Р. Киплинг, А. Хаусмен, Р. Бернс, Р. Стивенсон, Р. Фрост, Р. Сервис, Б. Лесьмян, Ю. Тувим, К. Галчинский, М. Орест и др.), и современные поэты (Ю. Издрык, В. Жибуль). Многие переводы публикуются впервые.

Купить в интернет-магазинах:

Венок Брюсову: Валерий Брюсов в поэзии его современников / Сост., предисловие и прим. В. Молодякова. – М.: Водолей, 2013. – 240 с.

ISBN 978–5–91763–160–8

«Венок Брюсову» выходит к 140-летию со дня рождения Мастера. Это наиболее полное на сегодняшний день собрание стихотворных посвящений поэту. Книга стремится показать личный и литературный облик Валерия Брюсова в восприятии современников – от друзей до недругов, от соратников по символизму до безвестных дебютантов. В сборник, включающий в себя 132 текста 82 авторов, вошли не просто посвященные Брюсову произведения, но, как правило, непосредственно к нему обращенные или содержащие его «портрет».

Купить в интернет-магазинах:
Купить электронную книгу:

Вечный слушатель: Семь столетий поэзии в переводе Евгения Витковского. В 2 т.  – М.: Водолей, 2013. – 656 + 688 с.

ISBN 978–5–91763–082–3

Евгений Витковский (р. 1950) – выдающийся переводчик, писатель, поэт, литературовед. Ученик А. Штейнберга и С. Петрова, Витковский переводил на русский язык Смарта и Мильтона, Саути и Китса, Уайльда и Киплинга, Камоэнса и Пессоа, Рильке и Крамера, Вондела и Хёйгенса, Рембо и Валери, Маклина и Макинтайра. Им были подготовлены и изданы беспрецедентные антологии «Семь веков французской поэзии» и «Семь веков английской поэзии». Созданный Е. Витковским сайт «Век перевода» (www.vekperevoda.com) стал уникальной энциклопедией русского поэтического перевода и насчитывает уже более 1000 имен.
Настоящее издание включает в себя основные переводы Е. Витковского более чем за 40 лет работы, и достаточно полно представляет его творческий спектр. В первый том вошли переводы из поэтов Англии, Шотландии, Ирландии, Канады, Нидерландов, Германии Австрии и др. с английского, англо-шотландского, гэльского, нидерландского, немецкого языков. Во второй том вошли переводы из поэтов Австрии, немецких поэтов Люксембурга, Лихтенштейна, Румынии, поэтов Швеции, Дании, Франции, Италии, Швейцарии, Мальты, Португалии, ЮАР и др. с немецкого, шведского, датского, французского, итальянского, мальтийского, португальского, африкаанс.

Купить в интернет-магазинах:

Стихотворительное одержанье: Стихи, проза, статьи, письма. В 2 т. / Сост., подг. текста, вст. статья и комм. В. Хазана. – М.: Водолей, 2013. – 320 + 496 с. – (Серебряный век. Паралипоменон).

Гингер А. С.
ISBN 978–5–91763–165–3

Настоящее издание, в которое включены все выявленные на сегодняшний день тексты известного русского эмигрантского поэта Александра Самсоновича Гингера (1897–1965), дает наиболее полное представление о его литературном и эпистолярном наследии. I-й том наряду с поэтическим творчеством Гингера знакомит с его опытами в области прозы и эссеистики. Во II-й – включены переписка Гингера и его жены, поэтессы Анны Семеновны Присмановой (1892–1960), с представительным кругом поэтов и писателей русского зарубежья, а также разнообразные материалы, связанные с определением места обоих в истории эмигрантской литературы. Книга снабжена подробными комментариями и иллюстративным материалом.

Купить в интернет-магазинах:

Ограды: Стихотворения. – М.: Водолей, 2013. – 96 с.

Гребнев В.
ISBN 978–5–91763–185–1

Второй сборник ярославского автора составлен из стихотворений последних лет. В приложении помещен цикл из более ранних, частично уже публиковавшихся.

Купить в интернет-магазинах:

Книга масок / Пер. с франц. Е.М. Блиновой, М.А. Кузмина. Посл. Е. Быстровой – М.: Водолей, 2013. – 304 с.

Гурмон Реми де
ISBN 978–5–91763–186–8

Реми де Гурмон (1858–1915) принадлежит плеяде французских писателей-декадентов и почти не известен сегодняшнему читателю. Книга масок – роскошная панорама литературы Франции конца XIX – начала ХХ века, оказавшей огромное влияние на русских символистов, чье творчество неотделимо от эстетических поисков французских предшественников. Написанные легким, живым языком портреты пятидесяти трех писателей и поэтов, среди которых П. Верлен, М. Метерлинк, Э. Верхарн, С. Малларме, А. Рембо, служат прекрасным введением во французскую литературу и открывают современному читателю немало новых имен.
Книга выходит к 100-летию первого русского издания.

Купить в интернет-магазинах:
Купить электронную книгу:

Два Заката / Пер. с англ. и послесловие Татьяны Стамовой. – М.: Водолей, 2014. – 152 с. – (Пространство перевода).

Дикинсон Э.
ISBN 978–5–91763–188–2

Эмили Дикинсон (1831–1886) родилась в Амхерсте (штат Массачусетс) и прожила там недлинную и малоприметную жизнь. Написав около двух тысяч стихотворений и великое множество писем, она осталась не замеченной и не узнанной современниками. Только XX век смог распознать в ней гениального поэта, но сравнить её по-прежнему не с кем.
На русский язык стихи Э. Дикинсон начала переводить Вера Маркова. С тех пор к ним обращались уже многие переводчики. Переводы Татьяны Стамовой отдельной книгой выходят впервые.

Купить в интернет-магазинах:
Купить электронную книгу:

Парижский словарь московитов: Книга стихов. – М.: Водолей, 2013. – 192 с.

Замятин Д. Н.
ISBN 978–5–91763–169–1

В книге представлено авторское видение поэтической стихии русского языка. Используются ассоциативные способы порождения новых художественных пространств. В основе авторского воображения – живописные, графические и музыкальные образы. Книга может быть интересна любителям современной русской поэзии, авангардных направлений в современном искусстве и литературе.

Купить в интернет-магазинах:

Илиада / Пер. с лат. Романа Шмаракова. – М.: Водолей, 2012. – 240 с. – (Пространство перевода).

Иосиф Эксетерский
ISBN 978–5–91763–143–1

Иосиф Эксетерский – поэт-эпик с прекрасным классическим образованием, представитель «Ренессанса XII века», а его поэма – попытка возродить античный эпос, изложив полностью историю Троянской войны (по позднеантичным версиям Дарета Фригийца и Диктиса Критского), и таким образом вступить в соревнование одновременно и с Гомером, и с Вергилием. Вместе со своим современником Бенуа де Сен-Мором, автором «Романа о Трое», Иосиф стоит между античными трактовками Троянской войны и ее поэтическими трансформациями у Чосера и Шекспира. Из прозаических изложений Иосиф сделал полномасштабную поэму со всей ее традиционной атрибутикой: речами героев, батальными сценами, вещими снами, пророчествами оракула. Насыщенный, вычурный поэтический слог делает Иосифа одним из самых оригинальных латинских поэтов XII столетия, в котором ярких индивидуальностей было более чем достаточно.

Купить в интернет-магазинах:

Пейзажи инобытия. – М.: Водолей, 2013. – 200 с.

Исаянц В.
ISBN 978–5–91763–155–4

Эта книга – сборник стихотворений «потерянного поэта» Валерия Исаянца (р. 1945), не издававшегося более тридцати лет. В силу своей непростой судьбы автор остался в стороне не только от «официальной» литературы, но и от социума как такового. Поколение духовно близких ему людей (А. Цветаева, П. Антокольский, А. Тарковский) в большинстве своем завершило свой жизненный путь в XX веке. Исаянц перешагнул в XXI-й.
Неожиданная образность, парадоксальность поэтического мышления, первозданность, свобода и необыкновенная сила его поэзии переносят читателя в иную реальность. Выход книги стал возможен благодаря кропотливой работе с уцелевшей частью архива поэта. Большинство стихотворений публикуется впервые.

Купить в интернет-магазинах:

Лоренцо Медичи и поэты его круга: Избранные стихотворения и поэмы / Пер. с итал. Александра Триандафилиди. – М.: Водолей, 2013. – 276 с. – (Пространство перевода).

ISBN 978–5–91763–144–8

В книге представлены в значительном объеме избранные поэтические произведения Лоренцо Медичи (1449–1492), итальянского поэта, мыслителя и государственного деятеля эпохи Ренессанса, знаменитая поэма Анджело Полициано (1454–1494) «Стансы на турнир», а также экстравагантные «хвостатые» сонеты и две малые поэмы Луиджи Пульчи (1432–1484), мастера бурлеска. Произведения, вошедшие в книгу, за малым исключением, на русский язык ранее не переводились. Издание снабжено исследованием и комментариями.

 

Купить в интернет-магазинах:
Купить электронную книгу:

Первая сотница. – М.: Водолей, 2013. – 136 с.

Магид С.
ISBN 978–5–91763–170–8

Сергей Магид (р. 1947 г., Ленинград) начал писать стихи в 1963 г. В 1970–80-е гг., не имея возможности официальных публикаций, печатался в ленинградских и рижских самиздатских журналах. В 1981–1988 гг. входил в ленинградское неформальное объединение поэтов, прозаиков и переводчиков «Клуб-81». В 1985–1990 гг. принимал участие в подготовке создания Ленинградского народного фронта. В 1990 г. уехал из СССР. Живет в Праге. Работает библиотекарем, пишет историософские и культурологические тексты.
Автор книг стихотворений «Зона служенья» (2003), «В долине Элах» (2010), вошедшей в шорт-лист Премии им. Андрея Белого (2010) и Волошинской премии (2011), «Angulus / Opticus» (2012).
Философские заметки «За гранью этого пейзажа: Дневники 1997–2001 гг.» (2011) представили читателю С. Магида как глубокого оригинального мыслителя.
«Первая сотница» начинает серию книг медитативных катренов, находящихся на пересечении поэтической, историософской и философской граней творчества С. Магида. Это стихи, требующие от читателя не обыкновенного и даже не «медленного» чтения, но творческого соучастия в духовной работе, – приглашение к ней. Они суть сочетание сгущения языка, кристаллизации нового смысла, одинокой медитации и энергии предельной силы. Алхимический результат подобного соединения – озарение, несколько слов, выражающих то, что прежде никем не говорилось вслух, – но некоторыми, возможно, проговаривалось про себя.

Купить в интернет-магазинах:

Хризалида: Стихотворения / Сост. Т. Нешумова. – М.: Водолей, 2013. – 608 с. – (Серебряный век. Паралипоменон).

Малахиева-Мирович В. Г.
ISBN 978–5–91763–131–8

Варвара Григорьевна Малахиева-Мирович (1869, Киев – 1954, Москва) – автор почти четырех тысяч стихотворений. Первые ее сохранившиеся стихи датируются 1883-м годом, последние написаны за год до смерти. Подруга Льва Шестова и Елены Гуро, Даниила Андреева и Игоря Ильинского, переводчица Бернарда Шоу и «Многообразия религиозного опыта» Уильяма Джеймса, Малахиева-Мирович – старейший автор неофициальной литературы, оставшийся до конца дней верным символизму, но открывший внутри символистской системы возможности иронически отстраненного реалистического письма.
Основу издания составил свод избранных стихотворений поэта, никогда не появлявшихся в печати, а также единственная изданная при жизни книга стихотворений «Монастырское» (1923) и немногочисленные прижизненные публикации.

Купить в интернет-магазинах:
Купить электронную книгу:

Любовный хлеб / Пер. с англ. Марии Редькиной. – М.: Водолей, 2013. – 112 с. – (Пространство перевода).

Миллей Эдна Сент-Винсент
ISBN 978–5–91763–180–6

Эдна Сент-Винсент Миллей (1892–1950) – одна из самых знаменитых поэтов США XX века. Классическая по форме (преимущественно, сонеты), глубокая и необыкновенно смелая по содержанию, любовная и философская лирика Э. Миллей завоевала ей славу уже при жизни.
Переводы из Эдны Сент-Винсент Миллей на русский язык немногочисленны. Наиболее удачными были переложения Михаила Зенкевича и Маргариты Алигер.
Мария Редькина много лет переводит стихи Миллей. Её работу высоко оценили А. Штейнберг и А. Ревич, чьи семинары она посещала. Впервые издаваемые отдельной книгой, эти переводы станут подарком для всех почитателей творчества поэтессы.

Купить в интернет-магазинах:
Купить электронную книгу:

Споры с Мнемозиной: Стихотворения. – М.: Водолей, 2013. – 144 с.

Молодый В.
ISBN 978–5–91763–130–1

Вадим Молодый вырос как поэт в русле классического понимания поэзии. В своих стихотворениях он предстаёт носителем глубоко русской традиции говорить сразу обо всём, – каждое стихотворение это не только «картинка с выставки», зарисовка, эмоциональный всплеск, но и цепочки ассоциаций, парафразы, скрытые цитаты, отсылающие нас к предшественникам, в мировую поэзию и прозу. Это и разговор о языке, и отсылки к мифам Эллады, и реминисценции Средневековья – синтез, симбиоз, органичная речь человека, для которого вся европейская (да и не только европейская) культура является естественной средой обитания, родным домом, местом, куда автор приходит для осмысления современной жизни.
Творчество Вадима Молодого элитарно и глубоко эзотерично; он пишет не о событиях внешнего мира, а о той, выходящей за пределы физического бытия реальности, прикоснуться к которой дано немногим. Поэтому понять и оценить его стихи сможет лишь по-настоящему образованный и культурный читатель, чувствующий иллюзорность и лживость того, что «дано нам в ощущениях». Но в то же время это «разговоры запросто», в которых «от малого до великого» и от низкого до высокого даже не шаг, а слог, тире, перенос строки...

Купить в интернет-магазинах:

Високосные крýги: Стихи 1970–2012 гг. – М.: Водолей, 2013. – 176 с.

Нерлер П.
ISBN 978–5–91763–153–0

Павел Нерлер – географ, историк, писатель, литературовед, председатель Мандельштамовского общества, автор многочисленных книг, одна из которых – «Слово и "дело" Осипа Мандельштама» (2010) – вошла в шорт-лист премии НОС («Новая словесность») за 2011 г. Ученик Арк. Штейнберга, участник группы «Московское время». Его первая книга лирики «Ботанический сад» вышла в 1998 г. и содержала стихи, написанные не позднее 1987 г. Более двадцати лет П. Нерлер «молчал», но в 2009–2012 гг. появились новые стихотворения. Из сочетания «старых» и «новых» стихов и сложилась эта книга. Стихи и избранные переводы расположены в ней хронологически и разбиты на разделы, соответствующие четырехлетним високосным циклам, чем и обусловлено заглавие книги – «Високосные крýги».

Купить в интернет-магазинах:

Мельник ностальгии. / Пер. с португ. Ирины Фещенко-Скворцовой. – М.: Водолей, 2013. – 172 с. – (Пространство перевода).

Нобре А. П.
ISBN 978–5–91763–142–4

Антонио Перейра Нобре (1867–1900) – один из лучших португальских поэтов конца ХIХ столетия, о котором Фернандо Пессоа, символ португальской словесности нового времени, сказал: «Когда он родился, родились мы все». Антонио Нобре первый раскрыл европейцам душу и национальный уклад жизни португальцев. Автобиографические темы и мотивы – главный материал, которым оперирует поэт; они, как и географическое пространство его стихов – деревушки и города родной земли, сверкающие в его стихах волшебными красками, – преобразуются в миф.
До настоящего времени Нобре был неизвестен русскому читателю. Умерший от туберкулёза, не дожив до 33 лет, при жизни он опубликовал всего одну книгу. В этом издании представлен ее полный перевод, выполненный Ириной Фещенко-Скворцовой. Комментарии к стихам помогают читателю глубже понять атмосферу Португалии конца ХIХ века.

Купить в интернет-магазинах:
Купить электронную книгу:

Хроника Рая: Роман. – М.: Водолей, 2013. – 352 с.

Раскин Д.
ISBN 978–5–91763–150–9

Дмитрий Раскин – писатель, поэт, драматург, работающий на стыке литературы и философии. Его книги выстроены на принципе взаимодополняемости философских и поэтических текстов. Роман «Хроника Рая» сочетает в себе философскую рефлексию, поэтику, иронию, пристальный, местами жесткий психологизм.
Профессор Макс Лоттер и два его друга-эмигранта Меер Лехтман и Николай Прокофьев каждую пятницу встречаются в ресторанчике и устраивают несколько странные игры… Впрочем, игры ли это? Они ищут какой-то, должно быть, последний смысл бытия, и этот поиск всецело захватывает их. Герои романа мучительно вглядываются в себя в той духовной ситуации, где и «смысл жизни» и ее «абсурдность» давно уже стали некими штампами. Напряженное, истовое стремление героев разрешить завораживающую проблематику Ничто и Бытия обращает пространство романа в своего рода полигон, на котором проходят пристрастное, порою безжалостное испытание наши ценности и истины.
Роман адресован читателям интеллектуальной прозы, ценящим метафизическую глубину текста, интеллектуальную мистификацию.

Купить в интернет-магазинах:
Купить электронную книгу:

Одно из трёх: Стихотворения. – М.: Водолей, 2013. – 88 с.

Свищёв М.Г.
ISBN 978–5–91763–154–7

Михаил Свищёв родился в 1969 г. в Москве. До поступления в Литературный институт им. Горького в 1995 г. переменил множество профессий (от лаборанта и архивариуса до телохранителя), пока не остановился на журналистике. В настоящее время – главный редактор издательского дома «ПЛАС». В 2009 г. в московском издательстве «Воймега» вышла книга стихов «Последний экземпляр», по которой в 2011 г. режиссером Еленой Пенкиной и театром ТЕλОς был поставлен одноименный спектакль. «Одно из трёх» – вторая книга автора,  собравшая стихи 2009–2013 гг.

Купить в интернет-магазинах:

СИМПОСИОН: К 90-летию со дня рождения Азы Алибековны Тахо-Годи / Отв. ред и сост. Е.А. Тахо-Годи. М.: Водолей, 2013. – 408 с.

ISBN 978–5–91763–182–0

Сборник подготовлен к 90-летию Азы Алибековны Тахо-Годи – известного российского филолога-классика, заслуженного деятеля культуры РФ, заслуженного профессора МГУ имени М.В. Ломоносова, Председателя Античной комиссии Научного Совета «История мировой культуры» РАН, Председателя Правления Культурно-просветительского общества «Лосевские беседы».
Книга включает в себя исследования и публикации, посвященные изучению античности, истории русской философии и литературы эпохи Серебряного века, творчеству А.Ф. Лосева, полный библиографический указатель работ А.А. Тахо-Годи и публикаций о ней, а также официальные и личные поздравления, адресованные ей к юбилею.
Сборник рассчитан на филологов, философов, а также на читателей, интересующихся историей отечественной культуры.

Купить в интернет-магазинах:

Голос Незримого. В 2 т. / Сост., подг. текста и примеч. Л.Я. Дворниковой и В.А. Резвого. – М.: Водолей, 2013. – 728 + 672 с. – (Серебряный век. Паралипоменон).

Столица Л.Н.
ISBN 978–5–91763–175–2

Имя Любови Никитичны Столицы (1884–1934), поэтессы незаурядного дарования, выпало из отечественного литературного процесса после ее отъезда в эмиграцию. Лишь теперь собрание всех известных художественных произведений Столицы приходит к читателю.
В первом томе представлены авторские книги стихотворений, в том числе неизданная книга «Лазоревый остров», стихотворения разных лет, не включенные в авторские книги, и неоднократно выходивший отдельным изданием роман в стихах «Елена Деева».
Во второй том вошли сказки в стихах, поэмы и драматические произведения.

Купить в интернет-магазинах:
Купить электронную книгу:

Музыка слов: Стихи и проза. – М.: Водолей, 2013. – 448 с.

Тюрина Оберландер М.
ISBN 978–5–91763–172–1

«Музыка слов» – новая книга Марины Тюриной Оберландер, в которой представлены как её поэзия, так и прозаические произведения. Речь автора замечательна сочетанием классической сдержанности и непосредственности интонаций, раскованностью и в то же время строгостью формы, зоркостью взгляда и широтой границ её художественного мира, в котором Россия и зарубежье, языки русской и мировой культуры, жизнь и природа дальних и ближних стран сливаются в увлекательное и счастливое целое.

Купить в интернет-магазинах:

Ф.М. Достоевский и культура Серебряного века: традиции, трактовки, трансформации. К 190-летию со дня рождения и к 130-летию со дня смерти Ф.М. Достоевского / [Отв. ред. А.А. Тахо-Годи, Е.А. Тахо-Годи. Сост. Е.А. Тахо-Годи]. М.: Водолей, 2013. – 592 с.

ISBN 978–5–91763–128–8

Настоящий сборник, продолжающий серию изданий «Лосевских чтений», является итогом Международной научной конференции XIII Лосевские чтения: «Ф.М. Достоевский и культура Серебряного века: традиции, трактовки, трансформации», проходившей в Биб¬лиотеке истории русской философии и культуры в октябре 2010 г. и приуроченной к 190-летию со дня рождения и к 130-летию со дня смерти Ф.М. Достоевского. Конференция была организована Культурно-просветительским обществом «Лосевские беседы», Научным Советом «История мировой культуры» РАН, Библиотекой истории русской философии и культуры «Дом А.Ф. Лосева» при участии Университета Мишеля Монтеня – Бордо-3, Музея «Мемориальная квартира Андрея Белого», Государственного литературного музея (Музей «Серебряного века»). В сборник вошли статьи известных российских и зарубежных исследователей, освещающие с разных точек зрения проблему восприятия творчества Достоевского литературой и философской традицией.
Книга рассчитана на филологов, философов, культурологов, а также на читателей, интересующихся эпохой начала ХХ столетия.

Купить в интернет-магазинах:

Возлюбленная псу: Полное собрание сочинений / Сост. А.Л. Соболев. – М.: Водолей, 2013. – 200 с.

Хоминский А.С.
ISBN 978–5–91763–152–3

В настоящем издании собраны все известные на настоящий момент прозаические и стихотворные произведения, вышедшие из-под пера загадочного киевского писателя Артура Сигизмундовича Хоминского (1888? – ?). Избегавший литературных контактов и оставшийся полностью незамеченным современниками, Хоминский предвосхитил в начале 1910-х многие формальные открытия, вошедшие в русскую прозу десятилетием спустя и составившие ей мировую славу.

Купить в интернет-магазинах:
Купить электронную книгу:

Избранное. Стихи, графика, живопись, записки о разном. – М.: Водолей, 2013. – 320 с.

Шведов Н.В.
ISBN 978–5–91763–179–0

Два больших мастера, Юрий Ряшенцев и Василий Ситников, в разные годы учили Николая Шведова сокровенному языку поэзии и живописи. Отсюда – счастливое сочетание у Шведова этих двух начал, двух ипостасей творческой человеческой души.
В сборник вошли избранные стихотворения, рассказы, графика и живопись, в том числе из книги «Стихи – графика» (1995).

Купить в интернет-магазинах:

Ж–2–20–32. – М.: Водолей, 2013. – 184 с.

Яблонский А.П.
ISBN 978–5–91763–145–5

Живущий в США писатель Александр Яблонский – бывший петербуржец, музыкант, педагог, музыковед. Автор книги «Сны» (2008) и романа «Абраша» (2011, лонг-лист премии «НОС»).
Новая книга, при бесспорной принадлежности к жанру «non fiction», захватывает читателя, как изощренный детектив. Немногие обладают подобной способностью передачи «шума времени», его «физиологии» и духа. Это своеобразный реквием по 40-м – 80-м гг. ХХ в., с исключительной достоверностью воспроизводящий эпоху на примере жизни интеллигентной ленинградской семьи с богатыми историческими корнями. Описания дней минувших соседствуют с афористичными оценками событий 2011–2012 гг. и покоряющими своей неистовой убежденностью рассуждениями о проблемах и месте в мировой культуре русской эмиграции, поистине беспримерной по своей креативной мощи. Но основная прелесть книги – флер времени, создание которого требует и мастерства, и особого, исчезающего, редкого ныне строя души.

Купить в интернет-магазинах:
Купить электронную книгу:

Президент Московии: Невероятная история в четырех частях. – М.: Водолей, 2013. – 416 с.

Яблонский А.П.
ISBN 978–5–91763–158–5

Живущий в США писатель Александр Яблонский – бывший петербуржец, профессиональный музыкант, педагог, музыковед. Автор книги «Сны» (2008), романа «Абраша» (2011, лонг-лист премии «НОС»), повести «Ж–2–20–32» (2013).
Новый роман Яблонского не похож на все его предшествующие книги, необычен по теме, жанру и композиции. Это – антиутопия, принципиально отличающаяся от антиутопий Замятина, Оруэлла или Хаксли. Лишенная надуманной фантастики, реалий «будущего» или «иного» мира, она ошеломительна своей бытовой достоверностью и именно потому так страшна. Книга поражает силой предвиденья, энергией языка, убедительностью психологических мотивировок поведения ее персонажей.
Было бы абсолютно неверным восприятие романа А. Яблонского как политического памфлета или злободневного фельетона. Его смысловой стержень – вечная и незыблемо актуальная проблема: личность и власть, а прототипами персонажей служат не конкретные представители политической элиты, но сами типы носителей власти, в каждую эпоху имеющие свои имена и обличия, но ментальность которых (во всяком случае, в России) остается неизменной.

Купить в интернет-магазинах:
Купить электронную книгу: