Сёч Геза

Распутин: Миссия. Пьеса / Пер. с венгерского Ю. Гусева. – М.: Водолей, 2016. – 112 с.

ISBN 978–5–91763–322–0

Геза Сёч – венгерский писатель и общественный деятель, главный советник премьер-министра Венгрии по вопросам культуры, основатель международной поэтической премии Яна Паннония – своего рода «Нобелевской премии в сфере поэзии».
В своем творчестве Сёч – последовательный сторонник авангардистской и неоавангардистской эстетики; его стихия – сфера фантазии: там он позволяет себе самые дерзкие эксперименты.
Распутин в пьесе Г. Сёча – не тот расхожий образ, который живет в представлении и европейцев, и нас, соотечественников персонажа. Он – своего рода пророк, подвижник, пытающийся оградить человечество от ужасов, ловушек, катастроф, которыми будет изобиловать XX век. Но его ясновидение и сила воздействия на людей не приносят результата: он так и не смог предотвратить Первую мировую войну – источник всех дальнейших несчастий современности.

 




ОБ АВТОРЕ


Геза Сёч, венгерский писатель и общественный деятель, родился в 1953 г. в Трансильвании. Этот горный, невероятно красивый, романтический край играет особую роль в истории венгров и румын. Это – земля, где соседствуют и взаимодействуют различные этносы, языки, религии, культурные традиции, где можно увидеть сооружения времен Римской империи и следы поселений различных племен и народов как исчезнувших, так и процветающих ныне, где заро¬дилась легенда о знаменитом вампире Дракуле, где в течение веков существовала свобода вероисповедания. Рядом с венграми и румынами здесь издавна жили и строили свою культуру немцы, армяне, евреи, цыгане; в этом смысле Трансильвания – уникальный край, причем, пожалуй, не только в Европе.
Последнее столетие Трансильвания является частью Румынии. После 1970 г. Трансильвания, как и вся Румыния, два десятка лет жила в атмосфере жестокой диктатуры Чаушеску. Очень немногие осмеливались поднимать голос против тирана, называвшего себя коммунистом. Одним из этих немногих был Геза Сёч; это определило его международную известность и политическую судьбу, поставив его в ряды тех самоотверженных борцов, из среды которых после краха ком¬мунистической утопии вышли такие люди, как, например, будущий чешский президент Вацлав Гавел, лидер польского движения за свободу Лех Валенса. Геза Сёч участвовал в разных формах духовного и политического сопротивления (организация акций протеста, коллективные письма, самиздат и т. д.), причем одинаково активно и в Румынии, и в Венгрии. На несколько лет ему пришлось перебраться на Запад, он работал журналистом в Женеве. Лишь после 1989 г. он вернулся в родные края, чтобы заниматься общественной работой и развивать свободную от идеологии культуру в новых условиях. Сегодня он – главный советник премьер-министра Венгрии по вопросам культуры.
Но едва ли не менее значительна другая, писательская ипостась Гезы Сёча (в этом смысле его, конечно, уместнее сравнивать с Гавелом, чем с Валенсой). Сёч в своем творчестве – довольно последовательный сторонник авангардистской и неоавангардистской эстетики; правда, это относится не столько к форме, сколько к содержательной, образной стороне его творчества. Иными словами, его стихия – сфера фантазии: там он позволяет себе самые дерзкие эксперименты, на уровне стиля предпочитая быть как бы всего лишь повествователем. И в этом смысле сохраняя верность литературе, той – с большой буквы – Литературе, которая в общественном сознании венгров занимает столь же важное место, как и у нас, в сознании русских.

В 2013 г. Геза Сёч написал необычную пьесу, посвященную Распутину.
В этой пьесе Распутин – не тот расхожий образ, который живет в представлении и европейцев, и нас, соотечественников Распутина. Он – своего рода пророк, подвижник, который пытается оградить человечество от тех ужасов, ловушек, катастроф, которыми будет изобиловать XX век. Но все его ясновидение, вся его сила воздействия на людей не приносят результата: он так и не смог предотвратить Первую мировую войну – источник всех дальнейших несчастий современности.
Драма завершается убийством Распутина.
Премьера пьесы состоялась в театре итальянского города Варезе в 2015 году.

Книги и отдельные произведения Гезы Сёча, переведенные на итальянский, немецкий, русский, польский, румынский, шведский, хорватский, китайский и еще добрый десяток языков, высокие награды и премии (в том числе международные), которых он был удостоен, свидетельствуют о том, что ценители его литературного творчества имеются едва ли не во всем мире. Его ироническая, окрашенная неповторимым (хочется сказать: трансильванским) юмором и в то же время глубоко философская, одновременно легкая и необычайно ёмкая, полная игры и в то же время мудрости манера, черпающая образную силу и в мифах, и в непереводимой языковой игре, и в эмоциях, и в приземленной конкретике, и в смелой интуиции, обеспечивают творчеству Сёча, поэта, прозаика, драматурга, эссеиста, неповторимую оригинальность и богатство.
Упомянем также, что основанная им международная поэтическая премия, премия Яна Паннония, – одна из самых престижных в мире; по выражению «Нью-Йорк Таймс», это своего рода Нобелевская премия в сфере поэзии.

Юрий Гусев

Купить в интернет-магазинах: